Iphigénie à Aulis - Euripide
Texte original et traduction
À Aulis, dans l'impasse où l'armée attend de partir pour une guerre à venir, Iphigénie est prise au piège d'un mariage qui masque sa mort. Le sujet de L'Orestie est traité une nouvelle et comme une dernière fois dans cette œuvre posthume d'Euripide dont la simplicité tire son pathétique des langages empruntés.
Le mythe du sacrifice, le prix à payer, fournit le cadre, il ne fait pas l'intrigue. La théâtralisation s'autonomise, elle invente, elle entraîne le tragique dans l'expérience de la fatalité démythifiée des situations. La vérité est dans la tension, qui fait l'échec plus cruel d'avoir affronté une résistance factice.
Les personnages tournent autour d'une nécessité qui les domine d'autant plus impérieusement que la matière héroïque se confond désormais avec leurs intérêts profonds.
Demi-cuir, in 12, quelques frottements, intérieur assez frais, 254 pages.
Hachette, Paris, édition de 1879
18 x 12 cm